La negación en francés se forma con las partículas ne...pas (no). La partícula ne va delante del verbo, y la partícula pas detrás. Si el verbo empieza por vocal, la partícula ne se apostrofa ( n' ).
Elle ne travaille pas les dimanches > (Ella) no trabaja los domingos.
Il n' écoute pas les disques > (Él) no escucha los discos.
Si detrás del verbo hay un artículo indefinido ( un, une, des ), al producirse la negación, estos artículos cambian a de , excepto con el verbo être (única excepción a esta regla).
Il connaît un bon médecin > Il ne connaît pas de bon médecin
Excepción verbo être : Nous sommes des étudiants > nous ne sommes pas des étudiants
Si el verbo resulta ser compuesto (passé composé, futuro continuo...), el segúndo término de la negación va detrás del auxiliar, en el caso del passé composé, o entre los dos verbos, en el caso del futuro compuesto:
Je ne suis pas allé au cinéma > no he ido al cine.
Je ne vais pas aller chez le médecin > no voy a ir al médico.
FRANCÉS
|
ESPAÑOL
|
ne...personne
|
nadie
|
ne...jamais
|
nunca
|
ne...rien
|
nada
|
ne...nulle part
|
en ninguna parte
|
ne...guère
|
no...apenas, no mucho
|
ne...aucun
|
Ninguno
|
ne...plus
|
ya no
|
ne...que
| más que, sólo, únicamente |
ne...pas
|
(négation simple)
|